ルルちゃんのプレゼント

ヒナタ:あの~マナヒメ…
Hinata: Hum… Mana Hime…
Hinata: Hmm… Mana Hime…

Hinata-chan

マナヒメ:ん?どうしたのヒナタちゃん?
Mana Hime: Hmmm? What is it Hinata-chan?
Mana Hime: Hmmm? Qu’est-ce qu’il y a Hinata-chan?

ヒナタ:何それ?
Hinata: What’s that?
Hinata: Qu’est-ce que c’est?

マナヒメ:この箱?
Mana Hime: This box?
Mana Hime: Cette boîte?

ヒナタ:うん!何それ?面白そう!
Hinata: Yes! What is it? It looks interesting!
Hinata: Oui! Qu’est-ce que c’est? Ça a l’air intéressant!

マナヒメ:箱の中の物を見たい?
Mana Hime: Do you want to see the things that are in the box?
Mana Hime: Veux-tu voir ce qu’il y a dans la boîte?

ヒナタ:うん!見たい!
Hinata: Yes! I want to see!
Hinata: Oui! Je veux voir!

ヒナタ:見せてください!
Hinata: Please show me!
Hinata: Montre le moi, s’il te plaît!

マナヒメ:はい、ちょっと待ってください。
Mana Hime: Alright, wait a moment please.
Mana Hime: OK, attends un moment s’il vous plaît.

ヒナタ:早く見せてください!
Hinata: Hurry up and show me please!
Hinata: Plus vitte! Montre-moi s’il te plaît!

マナヒメ:見てみて!
Mana Hime: Look!
Mana Hime: Regardes!

マナヒメ:ルルちゃんのプレゼントです。ルルちゃんはめちゃ優しいですね。
Mana Hime: A present from Lulu-chan! Lulu-chan is very nice isn’t she.
Mana Hime: Un cadeau de Lulu-chan! Lulu-chan est très gentille n’est-ce pas?

ヒナタ:お~私もルル様らプレゼントほしい!
Hinata: Oh! I also want presents from Lulu-sama!
Hinata: Oh! Moi aussi, je veux des cadeaux de Lulu-sama!

マナヒメ:ダメです!ヒナタちゃんは猫ですから、プレゼントをもらえません!
Mana Hime: No! Hinata-chan is a cat! Can’t give presents to a cat!
Mana Hime: Non! Hinata-chan est une chatte! On the peut pas donner de cadeaux à un chat!

ヒナタ:残念・・・;;
Hinata: That’s too bad… ;;
Hinata: C’est dommage

マナヒメ:お魚を食べましょうか。
Mana Hime: Shall we eat fish?
Mana Hime: Devrions nous manger du poisson?

ヒナタ:はああああああい!
Hinata: Yeeeeees!
Hinata: Ouiiiiiiiii!

マナヒメ&ヒナタ:ルルちゃん、プレゼント本当にありがとうございます!
Mana Hime & Hinata: Lulu-chan, thank you very much for this present!

Mana Hime & Hinata: Lulu-chan, merci beaucoup pour ce cadeaux!

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.