Happy new year (2021)

あけましておめでとうございます!

Happy new year! 2020 was difficult for many people, but we are now setting our sight on 2021 and hoping that it will be a better year! 2021 Is filled with many project ideas for me!

I am going to be discussing some of those projects here:

2.
YouTube Channel

I recently started working on a YouTube channel. There is only 1 real video so far, and lockdown has slowed down my ability to do anything interesting. But I hope that you look forward to what I create in the future! https://www.youtube.com/channel/UCINiXF2dDrqJaYULEoTvXuQ

2.
Web Novel

It’s no secret: I love Japanese light novels. After thinking about it and thinking that I want to create my own story, I decided to stop thinking about it and actually start doing it. I don’t think it will be absolutely stellar, but I think it will be good practice! I want to make this a weekly thing at least, to see how far i can push this as a habit. I escaped the end of the world, but I ended up in another world

2.
Going to Japan

After about 15 years of wanting to go to Japan, I think it’s finally time to actually do it! The university I’m studying in right now has an exchange program to Japan. I intend to go to Japan for 1 year and blog about my experience too! I am also thinking of making YouTube videos about it. Please look forward to it!

I am really looking forward to all the things I can do in 2021. I wish you all a great year!

Attempt at a webnovel

Would you be surprised if I said that I like writing? I mean, I didn’t really tell this to anyone before I suppose. I really enjoy writing, but somehow my stories are never up to the standard that I set for myself.

I guess it’s like that for everyone who starts something new right? As someone who enjoys learning about languages, you would think that I would spend more time using those languages in creative ways ,especially since I enjoy reading Japanese light novels and I also enjoy role playing games such as D&D.

Today I want to try something new. I don’t expect that anyone will read it, but I’m actually going to try to write a story. I have a pretty good idea of where I want it to go, but I also tend to not be able to tell a story from point A to point B without going to from E to W somehow…

To force myself to work on this more frequently, I am going to try to write 1 chapter per week, if not more (when I actually get extra inspiration).

As time goes and as I improve my writing, I might revisit what I publish at a later point.

I hope that you will enjoy it, even if it’s not great!

I escape the end of the world, but I ended up in another world

Prologue

Tweet with furigana

Today I decided to try to install a module for furigana on this blog. It will be useful to have such a module to make things easier to read when I try to explain my own grammar. Do keep in mind that my Japanese is far from being natural yet. But maybe I can help explain some of the challenges that us Japanese learners go through.

ひなたちゃんはかえってきた。みなさん心配しんぱいしてくれてありがとうございました。

ひなた:「まなひめ、そときたかったんですが…冒険ぼうけんしゃになりたかったんですが…そとは…そとは…おもったよりこわかったですよ!本当ほんとう申し訳もうしわけございません!;;」

Mana Hime

Learning Japanese, a tale of Mana and Odder Otter.

(This post will be regularly updated)

Before I begin on the topic of today, I would like to present myself. On internet, I am known as Mana Hime, and I am a Canadian university student in the field of Education. For the past 3 years, I have been studying the Japanese language. I have also immersed myself as much as possible in the culture of the Japanese people. Along the road, I have made close friends who have been helping me both on the personal level and on the educational level.

While the Japanese language is quite difficult from the perspective of an English speak, it is my belief that it is also a very rewarding language to learn. Today, I would like to discuss why I wanted to learn Japanese, and how I did it. I hope that it will help others who would like to learn Japanese but are not sure if or how they should do.

                First, let’s discuss why I wanted to learn a new language, and why Japanese specifically. I believe that learning different language is very important. Humans are very social beings. As such, language plays a very important role in our very being. This is demonstrated by how our brain is predisposed to learning and understanding language even before we learn any. As a result, human beings will tend to perceive the world in relation to the language that they speak. I believe that by learning new languages we can learn new ways to perceive and describe the world. The presence or absence of some words can allow an understanding of what a society considers an important value.

                I have always been fascinated by the Japanese culture. I was introduced to that culture by watching anime on English TV when I was a kid. This fascination continued until, one day, I became able to watch anime in their original language with subtitles. When subtitles became available to me, I instantly fell in love with the language. Like many others, I thought that “if I could watch anime without subtitles, it would be great.” Sadly, however, learning a new language just for the purpose of watching something on TV was not a good enough motivation for me to take the step forward toward that goal.

                As I stated earlier in this text, humans are social creatures, so it makes sense that what would push me forward was making friends. I used the online game Final Fantasy XIV to meet Japanese players and try to become friends with them. At first my interactions were fairly limited, but the inability to communicate pushed me to try my best to learn the language.

You may be asking: “why would I learn Japanese?” Sadly, I do not have the answer to this question. I think that the most important thing is that one should learn a language associated to a culture they are interested in. For me, Japanese is the obvious choice, but I know many people who chose to learn other languages. I also know some people who chose lesser known languages. Passion is the most important point here.

Now, let’s discuss how I learned the language. But first, let me warn you: “language learning rewarding, but it is not easy.” My path to learning Japanese has been, and is still, full of joy and frustration. I feel joy whenever I succeed at understanding or communicating something that was impossible before. I experience frustration every time that I feel unable to express myself correctly.

The first tip I will give to any language learner is this: express yourself! It may be embarrassing to speak in a newly learned language because making mistakes is embarrassing, but I think we should think the opposite. I think that making mistakes is important in the path to language acquisition. There is a theory that says that young children have a much better capacity of learning new languages than adults do. While the brain development allows children to more easily retain information, I think children’s ability to not fear making mistakes may be one of their greatest strength. A learner should do their best to practice their new language wherever possible, whenever possible, and as much as possible.

You might wonder where to look for resources to learn Japanese. I will write a post detailing all the resources that I have used so far. But I can suggest a few that I think are great:

  • Odder Otter Discord server: I will be shameless here and suggest that you join our Discord server. We’re a community of nice people and making friends has been invaluable to help me learn Japanese. It can be the same for you! Connecting with other language learners and natives can be great to learn from other people’s experience.
  • Tofugu guides on learning hiragana and katakana: If your interested in anything related to Japan, Tofugu is great. They have amazing guides for learning to read the 2 first writing systems that you should learn in Japanese. And they also make the amazing kanji learning website wanikani
  • Wanikani: Speaking of which, for a relatively low monthly fee, this website has been fantastic in helping my kanji reading ability skyrocket. It tries to gamify the learning process a little which is good for people like me who can’t focus easily.
  • Tae Kim’s Guide to Learning Japanese: Probably the best guide online for Japanese grammar, and it is free! It is not absolutely perfect, but it’s fantastic nonetheless. You should read it.
  • The Genki textbook series: Those books are used in classrooms in universities across the world, and there is a reason to that. Those books are well made, they slowly target higher and higher levels so that you keep improving. It’s not perfect for self learners because they’re made with classrooms in mind, but you should look for them. Also, they are relatively cheap from Japanese amazon, which also does international shipping.
  • Japanese Ammo with Misa: The last resource that I will link for now. Misa’s YouTube channel is great, and I love her videos. They’re a little on the long side for some people, but she goes really in-depth with each grammar points that she covers.

I hope that some of those information will be useful to you. This post will be updated as I keep re-writing it for clarity and to work on some specific points. I hope that you like Japanese, and I hope that by learning the language, you will be able to enjoy the culture. If there is any question, I can be contacted either on Discord or on Twitter: @ManaEternal

Your Favorite Enemies Concert

お久しぶりにブログで書きますね。今回は主に日本語ですから、辞書ちゃん頼む!!

最近は大学でとても忙しくなりました。ビショップス大学で教育学と英語教育学を勉強しています。日本語も勉強していますけど、まだまだ簡単な日本語です。

大学は思ったより難しいですから、最近は自信があまり持っていません。大学で大丈夫ですか?出来ますか?そんな質問をいつも考えています。

数ヶ月前、ツイッターでYour Favorite Enemies (YFE)のももかさんにフォロされました。その時、一緒に話し始めました。ももかさんはYFEの日本人スタッフですから、近く町に住んでいます。

私はYFEをあまり知っていませんけど、ももかさんは「11月30日(土)モントリオールでコンサートします。良かったら、来てみて」と言いました。「行きたいけど、目が悪いから、モントリオールに行くのは大変です。でも、今回はモントリオールに行かなかったら、日本に全然行けません」と思いました。

モントリオールの冒険が始まりました!

コンサートの行って、YFEの音楽を初めて聴きました。面白かったですね。私はYFEのファンクラブに入ってないけど、サウンドテストを見られました。後で、ファンクラブのだれかは「一緒にスープを食べに行きませんか」と聞きました。一緒にランストランに行って、話しました。皆さんはとても優しかったです。

後で、混酸に行きました。音楽は良かったけど、悲しかったです。

日曜日のブランチ

日曜日はブランチの日でした。レストランに行って、バンドの人達と話せました。YFEのAlex Henry Fosterさんは意見を説明しました。世界中の人は違う意見でも、違う宗教でも、違う性的指向でもあるけど、優しいの皆さんは友達になれます。そんな世界は良いですね。

そうして、ももかさんと話せました。自身について話しました。私はももかさんがすごいと思いますけど、私と一緒ですかな。誰でもには生活が時々難しくなります。時々、誰かの成功は簡単そうですけど、諦めなかったら、成功できますね。まだ自信があまりありませんけど、諦めたくない。

未来は優しい世界になるのために

ももかさん、本当にありがとうございました!コンサートはすごく楽しかったです!皆さんはとても優しかったです!そうして、少しずつ、夢が分かるようになります。もちろん、日本の英語の先生になりたいです。困難がありますけど、皆さんは同じですね!あなたの夢も綺麗ですから、諦めなかったら、是非できますよ!明さんをお手伝いたいです!

ルルちゃんのプレゼント

ヒナタ:あの~マナヒメ…
Hinata: Hum… Mana Hime…
Hinata: Hmm… Mana Hime…

Hinata-chan

マナヒメ:ん?どうしたのヒナタちゃん?
Mana Hime: Hmmm? What is it Hinata-chan?
Mana Hime: Hmmm? Qu’est-ce qu’il y a Hinata-chan?

ヒナタ:何それ?
Hinata: What’s that?
Hinata: Qu’est-ce que c’est?

マナヒメ:この箱?
Mana Hime: This box?
Mana Hime: Cette boîte?

ヒナタ:うん!何それ?面白そう!
Hinata: Yes! What is it? It looks interesting!
Hinata: Oui! Qu’est-ce que c’est? Ça a l’air intéressant!

マナヒメ:箱の中の物を見たい?
Mana Hime: Do you want to see the things that are in the box?
Mana Hime: Veux-tu voir ce qu’il y a dans la boîte?

ヒナタ:うん!見たい!
Hinata: Yes! I want to see!
Hinata: Oui! Je veux voir!

ヒナタ:見せてください!
Hinata: Please show me!
Hinata: Montre le moi, s’il te plaît!

マナヒメ:はい、ちょっと待ってください。
Mana Hime: Alright, wait a moment please.
Mana Hime: OK, attends un moment s’il vous plaît.

ヒナタ:早く見せてください!
Hinata: Hurry up and show me please!
Hinata: Plus vitte! Montre-moi s’il te plaît!

マナヒメ:見てみて!
Mana Hime: Look!
Mana Hime: Regardes!

マナヒメ:ルルちゃんのプレゼントです。ルルちゃんはめちゃ優しいですね。
Mana Hime: A present from Lulu-chan! Lulu-chan is very nice isn’t she.
Mana Hime: Un cadeau de Lulu-chan! Lulu-chan est très gentille n’est-ce pas?

ヒナタ:お~私もルル様らプレゼントほしい!
Hinata: Oh! I also want presents from Lulu-sama!
Hinata: Oh! Moi aussi, je veux des cadeaux de Lulu-sama!

マナヒメ:ダメです!ヒナタちゃんは猫ですから、プレゼントをもらえません!
Mana Hime: No! Hinata-chan is a cat! Can’t give presents to a cat!
Mana Hime: Non! Hinata-chan est une chatte! On the peut pas donner de cadeaux à un chat!

ヒナタ:残念・・・;;
Hinata: That’s too bad… ;;
Hinata: C’est dommage

マナヒメ:お魚を食べましょうか。
Mana Hime: Shall we eat fish?
Mana Hime: Devrions nous manger du poisson?

ヒナタ:はああああああい!
Hinata: Yeeeeees!
Hinata: Ouiiiiiiiii!

マナヒメ&ヒナタ:ルルちゃん、プレゼント本当にありがとうございます!
Mana Hime & Hinata: Lulu-chan, thank you very much for this present!

Mana Hime & Hinata: Lulu-chan, merci beaucoup pour ce cadeaux!

Ottawa

Some pictures of my trip to Ottawa. (In no specific order)

Snowy Christmas

It’s Christmas and it’s snowing… A lot…
Merry Christmas everyone!

ここに吹雪があります
みなさんメリークリスマス!